Hola les amigos ! (Quand je vous disais que j'étais devenue bilingue en deux semaines... ) Avant un récit plus détaillé, et plus "pratique", un rapport d'étonnement rapide de quelques traits culturels qui m'ont émue, fait rire, étonner quand j'étais en Colombie. Je ne crois avoir pas perdu grand chose de ma capacité à m'émerveiller et j'aime bien, quand je suis en voyage noter quelques trucs "qui ne sont pas du tout comme chez nous", comme une pâtisserie improbable, un tic de langage, une habitude bizarre..
Et c'est pas vrai que de l'étranger, je pense. Mais bon, je dois avouer qu'en Colombie, y'avait du gros dossier. Echantillon choisi :
1. Les Colombiens adorent les appareils dentaires (surtout les bagues!) J'avais remarqué un mec avec des bagues dans le vol aller Paris-Bogota, sans m'en formaliser. Puis sur place, 2, 3, 4 !! Même un ministre en porte allègrement, alors que quand même c'est MOCHE. Là bas, c'est un signe de réussite sociale, un signe qu'on fait attention à soi, c'est leur Rolex à eux, en fait.
2. En Colombie, y'a pleeeeein de fruits, c'est le paradis des mangues, des fruits de la passion, mais aussi de plein d'autres fruits délicieux qui n'existent dans aucun autre pays du monde : le guanabana, les nisperos, les zapotes. Doux, sucrés, acides, ronds, lisses, poilus, on peut les goûter un peu partout en jus, avec de l'eau ou du lait pour environ 2 euros. Du coup nispero con leche ressemble à un énorme milk-shake au chocolat et zapote me rappelle un peu la fraise. Hmmmmm!
3. Les Colombiens quand ils partent en week-end avec des potes, ils ont une bonne !! Pas tout les Colombiens, bien sûr, mais j'ai eu beaucoup de chance de rencontrer des vrais Colombiens. Il s'agissait de jeunes actifs, venant d'un milieu privilégié et passant un week-end avec eux, nous avions une "maid" à demeure qui faisait la cuisine, nous servait à table et qui a repassé nos robes de soirée. Pas désagréable, certes mais un peu gênant (j'ai du lui dire muchas gracias quinze fois dans le week-end)
4. Les Colombiens mangent les mangues pas mûres, avec du sirop de citron vert et du sel..
5. Au marché, les vendeurs te alpaguent en te disant "A la orden mi amor!", ce qui veut dire à ton service, mon amour. Cette expression, héritée de la colonisation espagnole est aussi l'expression consacrée pour les chauffeurs de taxi ou les serveurs dans les restaurants. Je trouve ça tellement chou, ça me donnait envie de tout acheter. Globalement, les Colombiens sont très , très gentils. Partout j'ai été touchée de leur hospitalité et de leur sens du service à toute épreuve. Si si mi amor..!




.jpg)

.jpg)












